Сахалин
Путешествия Sakh.com
русский | english


10 октября 2021 13:48

К восточному побережью осенними тропами

18 сентября 2021 года. 6 часов утра. Рассвет еще не наступил. На этот раз мы отправляемся в Усть-Пугачево на восточном побережье Сахалина. Автомобильная дорога от Старорусского до Стародубского кусками вырезана, и приходится опасно маневрировать в темноте.
Глухие удары потрясают автомобиль.
Дорожные знаки, предупреждающие путников о ямочном ремонте транссахалинской магистрали, установлены далеко не везде.
Рассвет над Охотским морем
Рассвет над Охотским морем

Время хода осенней кеты. На побережье Охотского моря в местах лицензионного лова лососей палаточные городки, машины. На озерах вблизи автотрассы скрадки охотников. На воде подсадные утки. Зарядам дроби ничего не стоит долететь до проезжающих автомобилей.
Во Взморье бойкая рыночная торговля.
— Когда будут крабы с вашего огорода? — спрашиваю я у продавщицы.
— Будут, — следует ответ.
Бывший в употреблении красный туалет — стены гармошкой — между перроном железнодорожной станции заперт. Для отправления естественных нужд люди наладились ходить к его обратной стенке.
Запах аммиака неимоверный.
Сахалин. Побережье Охотского моря
Сахалин. Побережье Охотского моря

Хребет Жданко
В путешествиях по Сахалину с юга на север неизменное внимание привлекает хребет Жданко — живописная горная цепь протяженностью более десятка километров, расположенная вдоль восточного побережья Охотского моря, которую, по свидетельству японского путешественника, исследователя острова Сахалин Мамия Риндзо (1770-1844), айны называли Тоцусёкауцусири.
В 1808 году Мамия Риндзо вместе с другим чиновником Мацудой Дэндзюро (1769-1842) получил задание обследовать остров Сахалин.
В апреле 1808 года оба путешественника прибыли в селение Сирануси, которое располагалось в районе мыса Крильон. В дальнейшем путешественники разделились. Мацуда Дэндзюро направился на север по западному побережью Сахалина, Мамия Риндзо в том же направлении, но по восточному, после чего перешел на западное побережье и достиг устья Амура. В японской историографии Мамия Риндзо отводится первенство в установлении островного положения Сахалина.
Сами японцы называли хребет Тоссо. Название восходит к одному из вариантов айнского топонима "тук-со" — отвесная скала, обрыв.
Следуя на лодках вдоль Тоссо, айны непременно высаживались на берег и ставили инау духам. Инау — палочки с завивающимися древесными стружками — имели относительно человекоподобный вид и использовались айнами как обереги при обращении к камуи (в мифологии айнов духовные и божественные существа) в целях совершения различных ритуалов, связанных с той же охотой. Термин камуи у айнов относился к тому, что считалось особенно сильным, включая животных, растения, погоду и даже подводные течения.
Хребет Жданко с федеральной трассы Южно-Сахалинск - Оха
Хребет Жданко с федеральной трассы Южно-Сахалинск - Оха

В период Карафуто сюда стремились попасть японские ботаники для изучения высокогорных растений, которыми покрыты склоны хребта, и любители горных восхождений из метрополии. На склонах стояли домики для отдыха, имелась телефонная линия, смотровые площадки для любования великолепными пейзажами.
На одной из вершин каменного исполина находился японский синтоистский храм и миниатюрные тории. К нему совершали восхождения многочисленные группы паломников, воображая, что они поднимаются на гору Фудзи. Больных и немощных вносили на руках, чтобы они обрели здоровье на склоне священной горы Тоссо-сан. Хребет считался главной достопримечательностью Карафуто и заповедником, входил в справочники и наборы открыток для туристов.
В период Карафуто вдоль побережья Тоссо японцы добывали уголь. В приложении к письму некоего Мотои Хори, хранящемся в фондах архива губернаторства Хоккайдо, изображены угольные месторождения на хребте Тоссо. Полезные ископаемые перемещали к железной дороге к причалам для дальнейшей перевозки морским путем. Покидая Сахалин, японцы взорвали штольни, уходившие внутрь хребта.
С 1947 года хребет носит имя Михаила Ефимовича Жданко (1855- 1921) — русского генерала корпуса гидрографов. После назначения начальником гидрографической экспедиции Восточного (ныне Тихого) океана в 1898 году Михаилом Жданко и его сподвижниками были произведены многочисленные наблюдения за течениями, исследования земной рефракции, измерения солёности и температуры воды. Результатом гидрографических работ экспедиции стал ряд новых карт Японского и Охотского морей и многочисленные планы береговой линии. Был определён новый, более удобный фарватер в устье Амура. С 1916 года Михаил Жданко являлся действительным членом Русского географического общества.
С 1988 года хребет Жданко имеет статус памятника природы регионального значения Сахалинской области. Он присвоен с целью сохранения комплекса горных и приморских экосистем, а также мест произрастания редких и эндемичных видов растений, в том числе внесенных в Красные книги Российской Федерации и Сахалинской области.
Интерес представляют не только альпийские луга, но и расположенные на территории памятника, геологические, минералогические и гидрологические объекты: скалы вулканического происхождения, застывшие лавовые потоки, водопады и прочие географические объекты.
Великолепное зрелище представляют собою водопады на обрывающихся в море склонах хребта Жданко зимой. На замершие потоки наслаиваются все новые и новые слои льда, образуя колонны, арки и другие "архитектурные" сооружения, похожие на фантастических животных.
Нередко в результате такой метаморфозы водопады превращаются в ледопады, на которых можно встретить любителей ледолазания со специальным снаряжением для передвижения на склонах. В настоящее время это новое направление альпинизма наряду со скалолазанием.
Попасть к подножию хребта можно со стороны железнодорожной станции Цапко или бухты Тихой, ограничивающей хребет с юга. При передвижении по склонам хребта опасность представляют частые ветра и туманы. Со стороны Охотского моря берег практически на всем протяжении хребта Тоссо усыпан валунами и для летних прогулок непригоден.
В предгорьях хребта действуют два карьера по добыче камня. Вероятность разрушения уникального памятника природы велика.
Бухта Тихая
Бухта Тихая

Дары осени
Дары осени

Ворота счастья
До бывшего Усть-Пугачево от автотрассы шесть километров. Едем открывающейся к Охотскому морю долиной (айн. "бэцуоро" — место, где есть река). За линией железной дороги шлагбаум. Охранник разглядывает удостоверения сахалинского отделения "Русского географического общества" и пропускает нас к побережью. Ограничение проезда автотранспорта исходит от рыбодобывающей компании, из года в год занимающейся промыслом лосося в устьевой части Пугачевки.
Река Пугачёвка (яп. Магунтан-кава) протекает по территории Макаровского городского округа. Берёт начало с Камышового хребта и устремляется в залив Терпения. Длина реки согласно справочникам — 47 км. Площадь водосборного бассейна — 295 км². Ширина реки вблизи устья — 45 метров, глубина — 2 метра, скорость течения — 0,7 м/с. Крупные нерестовые притоки: правые — Парчевка, Каменка, Сенька, Травяная; левый — Юлай. Название реке дано в 1947 году после освобождения южного Сахалина в честь Емелья́на Пугачёва (1742-1775) -донского казака, предводителя Крестьянской войны 1773‑1775 годов в России.
История этого живописного местечка богата событиями давними и современными. В октябре 1892 года в Могун-котан появилась первая русская новостройка — вспомогательная телеграфная станция, станции в совокупности должны были объединить связью северный и южный Сахалин. В 1905 году, когда японцы прибыли в Могун-котан, они стали жить в избах русских, а саму деревню стали называть Магунтан. На берегу лежали оставленные рыбацкие лодки, а по деревне ходили брошенные прежними хозяевами лошади...
Здесь находилось укрепленное сооружение Магун-котан, позже исчезнувшее. Японский археолог Ито Нобуо в свое время относил его к континентальной культуре и обоснованно считал, что городища Магунтан-хама и Сирануси имеют единое начало. Айны таких сооружений не строили. Здесь была задействована иная коллективная сила, имеющая другие цели. Именно здесь в период Карафуто были найдены знаки войны — доспехи и вооружение, которых не имели айны, что увеличивает достоверность гипотезы о пребывании на Сахалине чжурчжэней в последней четверти 13 века.
При приближении к устью с песчаной косы поднимается стая чаек и потоком перемещается в море. Слева от устья мыс со сквозным проемом — дырой в каменном туловище.
— Ворота счастья, — говорит один из охранников рыбопромыслового участка, вышедших навстречу.
Называется так арка или сама бухта, обособленная от открытых вод и удобная для причаливания лодок — выяснить не удалось.
Река Пугачевка
Река Пугачевка

Водонапорная башня
Водонапорная башня

Скала «Яасатоссо» в устье Пугачевки
Скала «Яасатоссо» в устье Пугачевки

Совсем недавно здесь кипели страсти. В августе ихтиологи сахалинских филиалов Главрыбвода и ВНИРО (СахНИРО) сообщили областной комиссии по регулированию вылова анадромных видов рыб о ситуации, сложившейся на нерестилищах лососей в реке Пугачёвке. По их информации, площади природного нереста в этом водном объекте оказались переполнены горбушей, и в поисках мест отложения икры производители рыбы перекапывали готовые гнёзда своих сородичей.
Члены комиссии, приняв к сведению рекомендации отраслевых учреждений Сахалина, приняли решение установить на реке, в которую выпускает молодь тихоокеанских лососей ООО "Пугачёвский рыбоводный завод", рыбоучётное заграждение с правом изъятия горбуши, установив объём добычи горбуши в Восточно-Сахалинской зоне в размере 500 тонн.
С южной стороны в узкую прорезь ручья пытается протиснуться кета. В стародавние времена существование человека во многом зависело от подходов лосося, и если они были незначительными — это было равносильно гибели от голода целых поселений.
По террасе разбросаны несколько разномастных строений, контейнеры, водонапорная башня. Выдающийся в море причал, деревянная смотровая вышка, смахивающая на мостик средневекового корабля. Справа к реке привалилась берегозащитная дамба, прикрывающая постройки в половодье. Всюду костяки умерших рыб — естественный конец лосося, оставившего в наследство потомству реку. Глаза у лососей выклеваны чайками. В навалах морской травы студенистые тела медуз, мелкие обезноженные крабики, пустые ракушки. Нерпа плывет, разглядывая нас, у самого берега.
Земля взломана людьми. Видны не менее полутора десятков западин полуподземного типа, расположенных на расстоянии около 100 метров от берега. Некоторые соединены между собою ходами, свидетельствующими о родственных связях проживавших в айнских поселениях семей.
Неподалеку развороченный, некогда крепкий вольер для содержания животных, в котором айны вполне могли держать бурого медведя. В айнском фольклоре медведь представлен как родственник и предок человека. Айны встречали приносимых из леса медвежат с радостью и считали этот день счастливым. К ним относились как к членам семьи, кормили их из специальной культовой посуды. Пойманного медвежонка сначала выкармливали в доме, а потом помещали в специальную клеть. Впоследствии обычай выращивания медведя помимо практического значения (получение мяса, жира, меха), приобрел религиозную окраску, а умерщвление почитаемого животного получило вид особо торжественного религиозного ритуала — медвежьего праздника. Считалось, что этот ритуал выпускает дух хозяина гор из тесной оболочки на волю.
Лисицы кормятся рыбой на противоположном берегу реки.
Одна из них с черными лапками и темным пятном на острой мордочке, что, вероятно, связано с географическим положением популяции, климатическими условиями места.
В устье Пугачевки в 1995 году установлен памятный знак Мацуура Такэсиро (1818-1888 гг.) — путешественнику, картографу, исследователю Хоккайдо, Сахалина и Курильских островов, "знатоком физической и человеческой географии". В историографии Мацуура Такэсиро представлен активным и сильным духом человеком. В периоды позднего Эдо и Бакумацу он шесть раз ездил в Эзо (так называли остров Хоккайдо со средневековья вплоть до реставрации Мэйдзи), а также на Сахалин и Курилы, тем самым охватив весь север, достигнув значительных результатов географического, литературного и политического значения.
Вся картография этих регионов практически выполнена Мацуурой, оснащенным лишь карманным компасом, полагающимся на свой собственный темп передвижения в сочетании с наблюдением местности с высоких точек. В библиотеке Университета Хоккайдо хранится карта Хоккайдо, Сахалина и Курил работы Мацууры Такэсиро, изданная в 1869 году Комиссией по развитию Хоккайдо.
Памятник японскому путешественнику Мацуура Такэсиро
Памятник японскому путешественнику Мацуура Такэсиро

Результатом визитов Мацуура Такэсиро на север стали опубликованные им многотомные "дневники". Они хранятся в Центральной библиотеке Хакодате и являются материальной культурной собственностью Японии. Мацуура Такэсиро известен как "человек Хоккайдо", "сведущий в северных морях", "отшельник северных морей".
На монументе изображение исследователя и надпись:
"Благодаря тому, что послал господу колос риса, благополучно преодолел мыс Тоссо". 1856 г. — Такэсиро Мацуура был на этом месте 23-го июня того же года, он ночевал здесь по дороге из Поронайска".
Памятный знак был установлен благодаря усердию жителя Хоккайдо Умэки Такааки, почитателя Мацуура, который доставил в Макаровский район из Японии мемориальную доску и лично участвовал в церемонии открытия памятника вместе с прибывшими из Южно-Сахалинска учеными-историками и представителями местной администрации.
На сопке с правой стороны долины находилось синтоистское святилище, куда японцы поднимались, чтобы помолиться своим божествам. В той же стороне находится японское кладбище периода Карафуто, откуда время от времени на берег бухты приходит медведь.
На каменистых берегах Пугачевки и береговых осыпях находится памятник природы регионального значения "Аммониты реки Пугачевки". Это комплекс обнажений позднемеловых осадочных пород, содержащий большое количество конкреций с раковинами аммонитов, или аммонидей — редких видов ископаемых раковин вымерших головоногих моллюсков.
Когда-то здесь плескалось первобытное море, в котором те же хребты и скалистые пики, поднимающиеся со дна, пропасти и вулканы, выбрасывающие сквозь синюю толщу вод раскаленную докрасна лаву, обширные песчаные поля, подводные луга и леса, изобилующие многообразными растениями и животными, подчиненными своим вечным ритмам.
Станция Пугачево
На берегу находится село Пугачево. Направление задает дорожный указатель с названием населенного пункта и расстоянием до него: "Пугачево (0,8 км)". До 1945 года принадлежало японскому губернаторству Карафуто и называлось Ками-Магунтан (яп. 馬群潭). Современное название дано по предложению рабочих и служащих местного рыбокомбината Указом Президиума ВС РСФСР от 15 октября 1947 года. По данным переписи 2013 года в селе проживает 80 человек.
— Село живет? — спрашиваю я женщину крайнего на единственной улице дома. Она чистит грибы во дворе.
— Выживает... Дачи здесь.
— Медведи приходят?
— Вот тут под кустами спят, — отвечает женщина, показывая густые заросли прямо перед собою.
У одного из домов навалы бывших в употреблении железнодорожных шпал, пропитанные антисептиками, предохраняющими от гниения. Шпалы — опорный элемент железнодорожного полотна в виде брусьев, на который крепится колея. Их использовали во всем мире. Но, вероятно, нигде как в России деревянные шпалы не используются для домостроительства.
Здесь находились пастбища для крупного рогатого скота, что для гористого макаровского района было редкостью. Имелись электростанции, баня, детский сад и другие объекты, находившие во введении леспромхоза. В связи с ликвидацией лесопункта вопросы переселения и трудоустройства людей, в основном лесников, не были решены — люди были уволены, но остались жить в селе.
В Пугачево находится небольшая станция сахалинского филиала Дальневосточной железной дороги ОАО РЖД, эксплуатирующей большую часть железных дорог острова. Начальником станции многие годы трудится Ким Ок Дя (Наталья Ивановна). В январе 2021 года исполнилось ровно полвека с тех пор, как она начала работать на сахалинской железной дороге, а 44 года из них успешно руководит станцией.
Об этом писала газета "Гудок" — российская общефедеральная газета железнодорожников.
Ким Ок Дя — кореянка. Более 70 лет она проживает на Сахалине. Поражает её абсолютная любовь к железной дороге и к своей станции — одной из лучших на острове.
Непростая история семьи Натальи Ивановны. В начале XX века после Русско-японской войны родителей Ким Ок Дя привезли сюда из Южной Кореи в качестве рабочей силы. После Второй мировой многие корейцы остались на Сахалине.
Отец трудился шахтёром, мама воспитывала шестерых детей. Ким Ок Дя была второй по старшинству. Маленькой худенькой корейской девочке, как и её братьям и сёстрам, всё детство приходилось много трудиться, помогая взрослым. Дома они говорили на родном языке, за его пределами — на русском. Трудности закалили характер Натальи. После школы она хотела выучиться на врача, но не прошла в мединститут по конкурсу. Вернулась в родное Взморье и случайно увидела объявление — железной дороге нужны стрелочницы.
— Начальник станции встретил меня с некоторым недоверием и повёл показывать, как переводить стрелку, — вспоминает Наталья Ивановна. — Мужчины подтрунивали надо мной, когда я висела на стрелке, пытаясь сдвинуть её, или чистила снег, потом шли помогать.
Несколько лет Наталья Ивановна проработала на станции Цапко, а в начале 1977-го её перевели начальником станции "Пугачёво". С тех пор эта станция для Ок Дя как родная. "Мы всегда жили в бараках. Когда я стала начальником, захотелось станцию сделать домом, чтобы всем здесь было хорошо", — говорит она.
Вспоминается ей, как 31 декабря 1978 года с грудным ребёнком на руках принимала станцию после капитальной реконструкции, как отчаянно спорила со строителями о недоделках. Как в 2009 году — и снова по иронии судьбы в Новый год — заступила на дежурство. Снег шёл, не переставая, началась пурга. Снежной лавиной на перегоне Заозёрная — Пугачёво с пути выбило тепловоз и снегоочиститель. Все силы железнодорожников были брошены на спасение людей и техники, а дежурство растянулось на долгих четыре дня.
Когда на Сахалине началась перешивка колеи с японского на общесетевой стандарт ширины, Ким Ок Дя предполагала: вот пустит первый поезд по обновлённому пути и уйдёт на пенсию. Но ошиблась: поезда уже идут по колее 1520, а желания и сил работать не убавилось, да и здоровье не подводит.
Бережно хранит Ким Ок Дя заслуженные ею награды: медаль "За трудовое отличие", знаки "За безупречный труд на железной дороге" и "Почетный железнодорожник ОАО "Российские железные дороги".
Все, кто останавливался на станции Пугачёво, отмечает гостеприимство Натальи Ивановны. Будь ты начальник дороги, ревизор, путеец или обычный пассажир, застрявший здесь из-за непогоды, начальник станции неизменно накормит своим фирменным пян-се — сочной паровой булочкой с капустно-мясной начинкой и пряными специями.
На вопрос, не влечет ли Корея, Ким Ок Дя отвечает: "Два раза была у сестёр в Сеуле, но всегда хотела вернуться домой, на Сахалин.
— Здесь мой дом родной, — говорит Наталья Ивановна.
Пугаческий вулкан
Первыми отметили "болото с привидениями" к северу от горной цепи Тоссо японские переселенцы, которые ощущали подземные толчки и видели, как раскачивались лиственницы и дрожали кустарники, а над поверхностью болота поднимались водяные пары, разливалась жидкая грязь вперемешку с камнями, стекая в речки и окрашивая их в серый цвет. Специальным постановлением губернаторства Карафуто вулкан был объявлен одним из пяти исторических и естественных местностей, охраняемых памятников.
Было решено, что вся территория, прилегающая к зоне грязевого вулкана, является заповедником. Зимой его заносит снегом, который постепенно тает от подземного тепла, а весной вылетают куски льда.
Пугачевский вулкан (Магунтан) относится к мезозойской эпохе. Он представляет два правильных круга — большой и поменьше, куполообразной формы, проросшие мятликом на усыхающих разливах. По периметру растут лиственницы. Японские переселенцы называли это место "Бакэнума" — болото-оборотень, или болото-приведение. На небольшом озерке вблизи вулкана плавает стайка чирков числом до шести, в том числе трех клоктунов, занесенных в Красные книги Российской Федерации и Сахалинской области.
Двое взрослых и ребенок на краю вулкана. Мужчина идет босиком, держа обувь в руках. Брошенная чайная чашка под ногами...
Вулкан Пугачево
Вулкан Пугачево

Краеведы вспоминают об опыте применения грязей в лечебнице бывшего макаровского бумзавода. В свое время грязелечебница действовала и в поселке Восточном. Грязевые ванны применял для лечения горняков Шахтерска профилакторий "Солнечный". Некоторые другие медицинские учреждения также брали отсюда грязь, обладающую целебными свойствами. Сахалинской области по силам создать здесь такое медицинское учреждение, услугами которого могли бы пользоваться все жители области. При организации грязевых ванн непосредственно в расположении вулкана понадобится оборудовать небольшие домики и тротуары для безопасного передвижения. Всюду осень обозначила свое пришествие яркими красками, напоминая о теплом прошедшем лете...
Ах, осени приход! Он будто бы вода:
Умоешься —
И мысли обновились!
Автор стихов Исикава Такубоку (1886-1912) родился в маленькой деревне на Хонсю, служил учителем, затем сотрудником журнала, был корректором. Будучи убежденным противником войны, в разгар русско-японской войны опубликовал сборник "Стремление", в котором содержалось стихотворение "Памяти адмирала Макарова", где он воспевает подвиг русских солдат.
Инвентарь для сбора ягод и грибов
Инвентарь для сбора ягод и грибов

Рябина
Рябина

Клоковский водопад
По пути в Макаров посещаем Клоковский водопад. Высота водопада составляет 49 м, видимая его часть — 35 м. Назван по мысу Клокова, на котором он расположен. Расстояние до водопада 350 м. До него можно добраться, свернув с автотрассы на 195 км (от площадки для кратковременного отдыха водителей). Перед подъемом встречается "каменная река" из больших и маленьких булыжников, которая возникла в результате спускающихся здесь селей — внезапно возникающих в русле небольших горных рек бурных потоков, насыщенных твердыми материалами различной природы. Недавно, в начале сентября, в Макаровском районе власти объявляли режим ЧС из-за мощных ливней, которые спровоцировали сход порядка двух десятков селей. Было приостановлено железнодорожное сообщение, перекрыто централизованное водоснабжение, а граждан обеспечивали питьевой водой из автоцистерн.
Маршрут считается легким. Люди передвигаются лесной дорогой в обоих направлениях. Немало людей старшего возраста, семей с детьми. Как и всюду на Сахалине, здесь принято приветствовать друг друга. Сказать "здравствуйте" путнику — значит пожелать человеку здоровья. Поход к водопаду — маленькое приключение, когда после восхождения открывается удивительный вид падающей воды. Вдоль дороги указатели пройденного расстояния, скамейки для отдыха. В верхней части склона сворачиваем вправо в лес. Корни деревьев, будто ступени, сделанные на заказ. Беседка перед водопадом на обрыве. В русле реки опавшие ветви деревьев. Люди фотографируются среди каменных осколков, наслаждаясь чудным зрелищем.
Во всем мире любование водопадами — любимое занятие многих людей. Они дают начало творческим работам. Десятки лет собирает коллекцию водопадов Сахалина и Курильских островов Петр Бровко — доктор географических наук, профессор кафедры географии и устойчивого развития геосистем Дальневосточного федерального университета (Владивосток), член рабочей группы "Морские берега" Совета по проблемам Мирового океана Российской академии наук, член-корреспондент Российской академии естественных наук, член Приморского краевого отделения Русского географического общества. Родился 26 июня 1949 года на Украине в селе Иваньково Черниговской области, однако считает Сахалин своей второй родиной.
Здесь прошло его детство и юношество, появился интерес к дальним странам и путешествиям, к географии, которая стала делом всей его жизни. Походы по Сахалину и Курилам и дали начало его коллекции водопадов (фото, книги, стихи, почтовые марки и открытки, банкноты и пр.), пожалуй, самой крупной в России, а в дальнейшем — изданию трех научно-популярных книг о наблюдениях за этим удивительным явлением природы. В них приведены около 300 стихотворений о водопадах писателей разных стран.
В водопадах раскрывается величие и разнообразие природы острова. Немало водопадов расположены в недоступных для туристов местах. Но те, которые все же удается увидеть, остаются в памяти. В осеннюю пору Клоковский водопад виден с автотрассы. Мне приходилось видеть водопады Рюсэй-но-таки и Гинга-но — таки в Соункё в префектуре Хоккайдо (Япония) в осеннем убранстве. Падающие с высоты, они вызывают неизменные восхищение и восторг путешественников из разных стран. Некоторые из водопадов как на Сахалине, так и на Хоккайдо — сезонные и полны лишь в период таяния снега.
Макаров
Проезжаем поселок Восточный (яп. Мототомари). При японцах долгое время был крупным населенным пунктом уезда и являлся одной из старейших рыбопромышленных "точек" Карафуто.
На привокзальной площади Макарова к 100-летию основания русского поселения установлена памятная стела с датой основания "1892" и врезанными в камень его названиями: "Селютора — Сиритору — Макаров".
Численность населения 6091 человек (на 2021 год). Нынешнее название города на берегу залива Терпения связано с именем русского флотоводца и океанографа, вице- адмирала Степана Осиповича Макарова (1848-1904), который погиб в Порт-Артуре во время русско-японской войны. Его история изложена на страницах каменной книги, расположенной у подножья памятника. Он установлен в 1969 году к 23 годовщине переименования города Сиритору.
В Сахалинской области именем С. О. Макарова названы гора, хребет, перевал и река в Макаровском районе, мыс в Корсаковском районе, бухта на острове Итуруп и перешеек на острове Шиашкотан, подводный вулкан вблизи острова Чиринкотан. В городе завершается строительство новой школы им. С. О. Макарова.
Первых ссыльно-переселенцев привлекли сюда возможности для занятий земледелием, животноводством, рыболовством, охотой. В 1890‑1900 годах проходил почтовый тракт из поста Косаковский в пост Александровский. После поражения в русско-японской войне поселение было переименовано японцами в Сиритору. Уже в 1927 году население Сиритору составляло 14 000 человек. Планировка города частично повторяет японскую.
Подробности истории Макарова и Макаровского района описаны сахалинским краеведом Николаем Вишневским в книге "Макаровская земля. Очерки истории управления и жизни. В трех книгах — Южно-Сахалинск, ОАО "Сахалинская областная типография", 2020". В издании автор использовал уникальные, ранее не публиковавшиеся документы и фотографии из архивных учреждений России и Японии и частных коллекций.
Над городом дымовая труба бывшего Сириторского бумзавода "Одзи сэйси", послужившая в июле 1945 года ориентиром для ракетной атаки американской подводной лодки "Барб". Тогда же американские диверсанты на переезде Сакаэхама — Одасаму (Взморье — Фирсово) снесли с рельс японский железнодорожный состав из 15 вагонов, следующий из Сисука (Поронайск) в Оодомари (Корсаков).
Целлюлозо-бумажный завод, построенный японцами для выпуска газетной бумаги, с небольшими усовершенствованиями продолжал работать вплоть до окончательного развала Советского Союза. Школьные тетрадки Макаровского ЦБЗ продавались по всей стране. На территории завода высаживались цветы и деревья. Усилиями "бумажников" в городе были выстроены современные пятиэтажные дома, спортивный зал, медицинский пункт. Для отдыха детей был построен пионерский лагерь "Орленок". Завод располагал большим подсобным хозяйством и зоной отдыха. Тогда же в городе появились рестораны.
Кое-где сохранилась настенная живопись советской эпохи.
— Как город живет? — спрашиваю я женщину преклонных лет.
— Остались дети и пожилые. Раньше был бумзавод, угольная шахта, совхоз, пищекомбинат... Люди имели работу. Сейчас ничего этого нет. Молодежь уезжает, население уменьшается.
Некоторое оживление в жизнь приморского городка привнесло строительство берегового трубопровода для транспортировки нефти и газа к южной оконечности острова Сахалин по проекту "Сахалин-2".
В Макарове туристы могут увидеть приметы японской цивилизации — руины Сиритору дзиндзя, синтоистского храма в западной части города, открытого в 1925 году. В тот год железная дорога дошла до Сиритору и пошла дальше на север. По ней были доставлены из Японии тории (ворота), которые не сохранились. К ним ведет разрушенная временем бетонная лестница, на которой можно увидеть останки "иши тооро" — каменных фонарей и чаши для омовения "тедзу бати" (яп. тедзу — техническая вода, бати — бассейн, водоем, горшок, ванна). Среди листвениц можно увидеть "боохо" — поминальные камни в форме ограненных пирамидок и природных валунов. Кладбище функционировало до конца 50-х годах минувшего века, ныне на нем расположено футбольное поле.
Другим обьектом являются руины храма Мидзутен мия на склоне скалистого холма, посвященного божеству воды на берегу Сиритору-гава.
Стела скорби — памятник школьникам "Ирейхи" в память о гибели при пожаре 23 школьников местной школы 24 ноября 1943 года. Уничтоженная вандалами в послевоенное время, стела была восстановлена в 1992 году по инициативе работника бумзавода Сон Ян Гын, учащегося школы, почетного гражданина Макарова. Была окончательно восстановлена 10 сентября 2009 года местными жителями при участии японской стороны.
По реке Макаровке (Сиритору-гава), разделявшей город на жилую и производственную зоны, с верховий реки в половодье сплавлялась древесина для целлюлозо-бумажного завода. В советский период основным поставщиком древесины был Макаровский леспромхоз.
Среди других достопримечательностей стела памяти и мемориал Второй мировой войны. Во время Южно-Сахалинской наступательной операции Макаров был взят без боя. Именно здесь 22 августа 1945 года было заключено соглашение между представителями советского и японского командований о прекращении боев на Южном Сахалине.
Попытка попасть в местный краеведческий музей безуспешна — в выходные дни не работает. На улице Милютина единственная в городе гостиница, стоимость проживания в сутки от 1 до 3 тысяч рублей. Номера большей частью четырехместные. На стойке администратора стопка "Новой газеты".
В Макарове находится железнодорожная станция, имеется автобусное сообщение с областным центром.
Следующая остановка в Поронайске...



Обсуждение на форуме Обсуждение
Хороший очерк. Немного взбаломошна подача исторической информации.
А чем целебна грязь Пугачевского вулкана?
Жулан-2 11 окт. 18:43  + -  
Её свойства аналогичны грязям Карловых Вар(Чехия).У японцев в Восточном была грязелечебница их ВВС,даже небольшой аэродром,она хорошо лечит последствия ушибов и переломов.
Сидоров72 12 окт. 19:08  + -  
Огромное спасибо оза статью !!! Было очень интересно и прочитать, и просмотреть фотографии !!!
Одно печально, очень - шлагбаумы ОФИЦИАЛЬНЫХ БРАКОНЬЕРОВ... Увы, уничтожение БОГАТСТВ Сахалина продолжается...
Пращур 11 окт. 14:59  + -  
На фото с корзиной для сбора грибов лежит варварский совок для сбора ягод. Таким совком ещё в советское время уничтожили подмосковную чернику! Совок «собирает» и ягоды и листья, оставляя голые ветки - растение погибает! На другом фото голые корни деревьев - результат массовой ходьбы «туристов», деревья обречены!
YuriE3 11 окт. 13:56  +1 -  
"Пугачевский вулкан (Магунтан) относится к мезозойской эпохе" - не вулкан относится, а только горные породы, которые разлагаются до грязи в глубинах. И сам вулкан и грязи, выдавливаемые при его извержении на поверхность, имеют уже современный возраст.
native 11 окт. 13:22  +1 -  
Читать всё обсуждение »


Новости
15.10На Сахалине подвели итоги слета юных туристов-краеведов
13.10У маяка Анива опрокинулась лодка с туристами
10.10К восточному побережью осенними тропами
18 сентября. 6 часов утра. Рассвет еще не наступил. На этот раз мы отправляемся в Усть-Пугачево...
06.10Начался прием заявок на участие в конкурсе "Гостеприимный Южно-Сахалинск"
02.10Сахалинцы обогнули Крым на каяках
01.10Герда и Барни
Вдвоём с Игорем Самариным выезжаем на север. К полудню на реку Туманную съехались вся наша группа...
Туристы покоряют "Сахалинскую десятку"
30.09Маленький соболь встретил туристов на Монероне
27.09Сахалинец пять месяцев ехал от Ялты до Александровска-Сахалинского на велике
25.09Неприступная крепость
Дождь льёт как из ведра. На Ловецком перевале он и вовсе перешёл в бронебойный ливень. Невельск затоплен...
23.09Мэр Анивы возглавил сахалинское министерство туризма
Ему предстоит решать задачу по привлечению частных инвестиций и федерального финансирования в туристическую сферу островного региона...
На Сахалине туристку с ребенком и билетами не пустили в самолет, потому что не нашлось мест
21.09Сахалинцев приглашают подняться на гору Майорскую
17.09Курильчанин нос к носу столкнулся с медведем на рыбалке
16.09Сахалинцам, которые не улетели в отпуск из-за халатности судебного пристава, возместят ущерб
15.09Гора Горбунова
Вершина расположена за селом Весточка и по популярности находится в тени своего знаменитого соседа — останца Лягушка...
13.09Сахалинцы от мала до велика штурмовали скалы на фестивале
12.09Возвращение на полуостров
Идея очередного дальнего похода зрела давно. Я уже несколько лет, года четыре, наверное, никуда в одиночные путешествия надолго не выбирался. А душа просилась, рвалась наружу...
09.09Музыкальный туалет установят на снегоходном маршруте в Южно-Сахалинске
06.09В Сахалинской области все еще планируют развивать туристическую инфраструктуру
03.09Зимние чартеры привезут туристов кататься на сахалинском "Горном воздухе"
Студенты Южно-Сахалинска и Владивостока похвалились прогулочными маршрутами
Завлекать молодежь работать на Дальнем Востоке хотят с помощью Work and Travel
Туристический кешбэк для Дальнего Востока предложено увеличить вдвое
02.09Земля для туризма: на Дальнем Востоке круизов не будет
Южно-сахалинских детей приглашают понаблюдать за морскими обитателями
Россиянин, уплывший в Японию с Кунашира, нашел способ там задержаться
01.09Экологическую тропу "Северный склон" открыли в Холмске
31.08Сахалинцев приглашают присоединиться к восхождению на пик Чехова
28.08Юные сахалинцы побывают у водопадов, источников и мысов благодаря проекту тренера из Долинска
Все новости по туризму и отдыху »

Go.sakh.com. Экскурсионный тур на мыс Великан. 12+

Отдых на Сахалине

Туристические компании
396006 , 300250 , 233136
пр. Мира, 119-А, 1-й этаж, оф. А, вход в Сбербанк
300230 , 726889 tel/fax
ул. Сахалинская, 1, оф. 1
436333 , 727236 , 462888 tel/fax
пр. Мира, 113, оф. 30, оф. 30-а
556800 , 505312 fax
пр. Мира, 106, Дом Торговли, 2-й этаж
626226 , 616125
пр. Мира, 113, 1-й этаж, оф. 12
264470 , 274470 , 284470
пр. Мира, 280-Б, ТЦ Рай, 2-й этаж, оф. 21
300141 , +79624162622
ул. Сахалинская, 2, гостиница Турист, 2-й этаж, оф. 227
88002006666 контактный центр (круглосуточно, звонок по России бесплатно) , 222111 турцентр , 222000 авиакассы , 222211 fax
Коммунистический пр., 74
460005 , 515520 , 613388
ул. Чехова, 87, оф. 34
438405 , 721376 fax , +79241805507
ул. Амурская, 62, оф. 127
301956 , 301899
ул. Есенина, 1/1, ТД Гранд, 2-й этаж
626464 , 255750
Коммунистический пр., 49, оф. 212
+7(42454) 42240 , +79621147783
ул. Заречная, 11-А
500089 , 500109 , +79147530799
ул. Вокзальная, 7, оф. 2
270280 , 630661 , 399987 , +79841399987 WhatsApp
ул. Пуркаева, 116, 1-й этаж, оф. 101
713131 , 606655 туризм
ул. Вокзальная, 54, здание ж/д вокзала, 2-й этаж
727259
пр. Мира, 113, оф. 9
639595 , 256767 , 506000
ул. Комсомольская, 154, оф. 207
497790 , 497791 , 297132 , 497792 fax
ул. Курильская, 38, БЦ Квартал, оф. 4
245040 авиаотдел
ул. Комсомольская, 152
301485 , 301480
ул. Есенина, 1/1, ТД Гранд, 2-й этаж
296909 , +79621225457
Коммунистический пр., 49, оф. 202-А
466666 , 488488 , +79621548488 SMS-рассылка
ул. Дзержинского, 44-А, оф. 42
500130 авиакасса , 723410, 721787 туры
Коммунистический пр., 86, левое крыльцо, 1-й этаж
455002 , 279040
пр. Мира, 172, гостиница Пасифик Плаза Сахалин, 1-й этаж

Booking.com

Курсы валют в банках Сахалина
21.10.2021 USD EUR JPY
ЦБ РФ 71.0555  82.6162  62.1196 
продажа71.0582.8062.40
покупка70.8582.6062.00

Расписания